QUASIMODO:

Petites filles
少女們
Vous ne vous moquerez plus
妳們不會再嘲笑我
Quand vous verrez dans la rue
當妳們在街上見到
Quasimodo le bossu
駝子加西莫多

Ils m'ont élu
他們為我加冕
Le Pape des Fous
成為愚人教皇

C'est aujourd'hui le jour de la fête des Rois
今天是主顯節
Et pour un jour cela me donne tous les droits
我被賦予全權

M'aimeras-tu
妳會愛我嗎
Esmeralda ?
艾絲梅拉達
M'aimeras-tu ?
妳愛我嗎

Mais tu t'en fous
但妳卻毫不在意
Esmeralda
艾絲梅拉達
Oh ! tu t'en fous
噢 毫不在意
Qu'ils m'aient élu
他們加冕我為
Le Pape des Fous
愚人的教皇

Petites filles
少女們
Qui récitez des rondeaux
妳們唱著迴旋曲
En mimant Quasimodo
嘲笑加西莫多
Avec sa bosse au dos
嘲笑我的駝背

Qu'est-ce que ça vous fait
妳的感覺如何
Que je sois si laid ?
我是這麼的醜
Je hais la femme et l'homme qui m'ont donné le jour
我恨生我的父母
Et m'ont abandonné sans me donner d'amour
狠心遺棄了我

M'aimeras-tu
妳愛我嗎
Esmeralda ?
愚人的教皇
M'aimeras-tu ?
妳會愛我嗎


Mais tu t'en fous
但妳卻毫不在意
Esmeralda
艾絲梅拉達
Oh ! tu t'en fous
噢 毫不在意
Qu'ils m'aient élu
他們加冕我為
Le Pape des Fous
愚人的教皇

Le Pape des Fous
愚人的教皇
Le Pape des Fous
愚人的教皇
Le Pape des Fous
愚人的教皇
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 vritti 的頭像
    vritti

    VRITTI

    vritti 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()