close
「你該認知純淨的愛。」猶伯提諾說著,並指著聖母的雕像,臉上泛著一種發自內心的喜悅神采。「在她身上,即使是身體的優雅也象徵著天堂的美,因此雕刻家才在她身上付了女人應有的一切優雅,來頌揚她。」他指著聖母纖柔的胸部,裹了一件有花邊的上衣,被聖嬰的小手撫摸著。「你看!正如學者們所說的:胸部也是美的,微微隆起的,並不是放蕩豐滿,壓抑著但不是萎縮的......在這最甜美的幻影之前,你有什麼感覺?」
埃森脹紅了臉。猶伯提諾看到了,迅速接口說:「但是你必須學習撲滅超自然之愛的火。就連聖人也很難做到這一點的。」
「怎麼才能認出好的愛呢?」埃森顫抖地問。
「愛是什麼呢?在這世界上,不管是人或是魔鬼或任何東西,都比不上愛那麼令我懷疑,因為唯有他最能穿透心靈。這世間的一切,都沒有愛的豐盈,也不像愛那麼刻骨銘心。因此,除非你有征服他的武器,被愛所困的靈魂就好像投入了無底的深淵......我要提醒你,我對你說的這些事並不只是關於邪惡的愛,這種愛是屬於魔鬼的,當然應該閃避;我所說的也包括了上帝和人類之間的愛,以及人類和他的鄰居之間的愛,也就是好的愛。兩個人,男人或女人,真誠相愛,彼此喜歡,希望永遠親密過活;這是常見的情景。我承認,我對最貞潔的女人也有過類似的感覺,例如安琪拉和可蕾。啊!那也是不應該的,儘管那是精神上的,並懷有上帝之名......因為即使是心靈所感覺的愛,先是熱切的,然後沉溺,也會造成混亂。喔!愛有許多特質:首先是心靈會變得更溫柔,繼而痛苦......接著它會感受到真愛的溫馨,叫喊,呻吟,像被丟入鍛鐵爐內容成石灰的石頭,碎裂,被火焰舔舐......」
「這是好的愛嗎?」
猶伯提諾摸摸埃森的頭,後者望著前者,看見他眼底漾著淚光。「是的,這就是好的愛。」他放下按在埃森肩上的手。「可是要辨別好的愛和邪惡的愛是多麼困難啊!有時當魔鬼誘惑你的靈魂時,你覺得自己就像個頸子被吊住的人,雙手被綁在身後,眼睛也被蒙了起來,掉在絞首台上,卻還活著,沒有幫助,沒有依賴,沒有補償,在空中懸宕......」
「你走吧!」猶伯提諾的臉上有交錯的淚水與汗珠。「我已經把你想要知道的事情告訴你了。這一側是天使的座席;那一邊卻是地獄的深淵。去吧!讚美天主。」
──取自:《玫瑰的名字》。艾可(Umberto Eco)
埃森脹紅了臉。猶伯提諾看到了,迅速接口說:「但是你必須學習撲滅超自然之愛的火。就連聖人也很難做到這一點的。」
「怎麼才能認出好的愛呢?」埃森顫抖地問。
「愛是什麼呢?在這世界上,不管是人或是魔鬼或任何東西,都比不上愛那麼令我懷疑,因為唯有他最能穿透心靈。這世間的一切,都沒有愛的豐盈,也不像愛那麼刻骨銘心。因此,除非你有征服他的武器,被愛所困的靈魂就好像投入了無底的深淵......我要提醒你,我對你說的這些事並不只是關於邪惡的愛,這種愛是屬於魔鬼的,當然應該閃避;我所說的也包括了上帝和人類之間的愛,以及人類和他的鄰居之間的愛,也就是好的愛。兩個人,男人或女人,真誠相愛,彼此喜歡,希望永遠親密過活;這是常見的情景。我承認,我對最貞潔的女人也有過類似的感覺,例如安琪拉和可蕾。啊!那也是不應該的,儘管那是精神上的,並懷有上帝之名......因為即使是心靈所感覺的愛,先是熱切的,然後沉溺,也會造成混亂。喔!愛有許多特質:首先是心靈會變得更溫柔,繼而痛苦......接著它會感受到真愛的溫馨,叫喊,呻吟,像被丟入鍛鐵爐內容成石灰的石頭,碎裂,被火焰舔舐......」
「這是好的愛嗎?」
猶伯提諾摸摸埃森的頭,後者望著前者,看見他眼底漾著淚光。「是的,這就是好的愛。」他放下按在埃森肩上的手。「可是要辨別好的愛和邪惡的愛是多麼困難啊!有時當魔鬼誘惑你的靈魂時,你覺得自己就像個頸子被吊住的人,雙手被綁在身後,眼睛也被蒙了起來,掉在絞首台上,卻還活著,沒有幫助,沒有依賴,沒有補償,在空中懸宕......」
「你走吧!」猶伯提諾的臉上有交錯的淚水與汗珠。「我已經把你想要知道的事情告訴你了。這一側是天使的座席;那一邊卻是地獄的深淵。去吧!讚美天主。」
──取自:《玫瑰的名字》。艾可(Umberto Eco)
全站熱搜
留言列表